
A young lonely girl with broken heart her name is Huda sits in the sand
calling her dead father.. Abeeee.. reaching for his sunburnt hand
The Massacre on Gaza Beach
مجزرة شاطىء غزة
By Hayam
بقلم هيام
Gaza Strip June 9 2006
قطاع غزة / 9/6/2006
A Palestine family with many children will spend
عائلة فلسطينية مع أطفال كثيرون سوف يقضون
a sunny day together on the Gaza Beach
يوماً مشمساً معاً على شاطىء غزة
To escape the hot sun the madness all the sadness
للهروب من حر الشمس الجنون كل الحزن
The most precious gift a mother and father
الهدية الأغلى التي يمكن أن تقدمها أم أو أب
on Gaza Strip can give to their beloved children
في قطاع غزة
إلى أطفالهم الأحباء
is a very special summer day on the beach
في يوم صيفي خاص جداً على الشاطىء
The parents all morning prepared how to make
الوالدان كل الصباح يعدون لجعل هذا اليوم
a day unforgettable filled with joy and play
يوم لا ينس ، مليء بالمتعة واللعب
Find out if the seashore still is the same
as last summer waves high enough to dive through
take a big deep breath of fresh air from the open sea
وليكتشفوا ما إذا كانت الأمواج على شاطىء البحر لا تزال كما كان في الصيف الماضي عالية بشكل كافي للغوص فيه وأخذ نفس منعش من البحر المفتوح
tiny suntanned body in bitter sea salt soothe
ليرتاح الجسم المسمر من أشعة الشمس في المالح العنيف
Like the seagull above make children feel so free
build secure fortified castles of wet sand
مثل هذا الجو البحري
يجعل الأطفال يشعرون بحرية في بناء قلاع محصنة أمينة من الرمل الرطب
celebrate the first day of the summer
ويحتفلون باليوم الأول للإجازة الصيفية
all family in a happy picnic on the beach
كل العائلة في رحلة سعيدة على الشاطىء

Abee will rest on his back and watch blue skies
أبي سوف يريح ظهره ويراقب السماوات الزرقاء
for just one day dream of a peaceful future
فقط يوم واحد من الحلم الجميل بمستقبل سلام
for just one day on the beach will leave behind
forget all the misery on Palestine occupied land
فقط ليوم واحد على الشاطىء سوف يترك وراءه
وينسى كل الهموم في الأرض الفلسطينية المحتلة .
Then so suddenly a black Omen darkened the sun
ثم ، فجأة ، نذير شؤم اسود يجعل الشمس ظلاماً
a shadow fell across the waves a wild force now is casting
hard wet mud upon the shores the most evil is approaching
ظل يسقط عبر الأمواج ، قوة متوحشة واحدة الآن تسود طين أسود قاسي فوق الساحل ، الشيطان يعبر
torpedo missiles trespassed Palestine territorial waters
صواريخ توربيدو تخترق المياه الفلسطينية المحتلة
silenced the laughter sound of heavy machine gunfire
تسكت صوت الضحك بآلة حربية ثقيلة
killed another of these endless violent nights and days
قتلت آخر من أيام وليالي العنف هذه .
we will soon learn that on Gaza Strip no where to escape
في القريب سوف نعرف انه في قطاع غزة ليس هناك مكان للهروب
In a few seconds it happened death came without warning
في دقائق قليلة حدث هذا
جاء الموت بلا تحذير
taken by surprise so suddenly there were no breath no more pain
مأخوذون بالمفاجأة ، فجأة لم يعد هناك أنفاس
ليس هناك ألم بعد
live less bodies a shattered family covered in blood, mud and dust
أجسام قليلة بقيت حية في عائلة غطتها الدماء ، الوحل ، الغبار
Gaza Shore will never be the same the sun fast hide behind dark clouds
لن يعود شاطىء غزة أبدأ ، الشمس اختبأت بسرعة خلف الغيم الأسود .
A young lonely girl sits in the sand - She is calling her dead father.. Abeeeee
فتاة صغيرة وحيدة تجلس على الرمال – تنادي والدها الميت
Reaching for her fathers sunburnt hand
وصلت إلى يدي والدها المحترقتين من أشعة الشمس
Her name is Huda her voice is broken - so is her heart
اسمها هدى صوتها مكسور ، وكذلك قلبها .
This Israeli brutal crime on the beach of Gaza shoreline beyond all
imagination I have no more words I have no more tears
هذه الجريمة الإسرائيلية الوحشية على ساحل غزة تفوق كل تهجير
لا أملك كلمات أكثر
لا أملك دموع أكثر
I cannot comprehend, this crime is worse then my worst fears
لا استطيع أن أشتمل على نفسي ، هذه الجريمة أسوأ من أسوأ مخاوفي
The Israelis have murdered the family of a hard working Gaza farmer
لقد قتل الإسرائيليون عائلة مزارع غزي كادح
the Zionists have caused destruction In our world again
الصهاينة سببوا الدمار في عالمنا مرة أخرى
leaving to all of us deep open wounds and long lasting scars.
تاركين في كل منا جروح عميقة مفتوحة وندوب تبقى طويلاً
Translate by : Maher June 19 2006
The Massacre on Gaza Beach
Those Ghalya family members murdered in the Israeli attack are:
Ali Issa Ghalya (49)
his wife Ra’eesa Ghalya (35)
and their children:
- Haitham (1)
- Hanadi (2)
- Sabrin (4)
- Ilham (15)
- Alia (17)
A further thirty-two Palestinian civilians, including thirteen children, were injured. Two of the injured sustained serious wounds.
________
© Copyright 2006 Poetry4Palestine - All Rights Reserved